- Newsroom
Με κεντρικό σύνθημα «Η Λογοτεχνία πέρα από τα Σύνορα / Literature beyond Borders» η Βουλγαρία, τιμώμενη χώρα στην 22η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (ΔΕΒΘ), έχει σχεδιάσει σε συνεργασία με το Ελληνικό Ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού (ΕΛΙΒΙΠ) ένα πολύπλευρο πρόγραμμα σε άμεσο διάλογο με την Ελλάδα, που αντανακλά το σύγχρονο λογοτεχνικό τοπίο της γειτονικής μας χώρας, τόσο στη συγγραφή, μετάφραση ή εικονογράφηση όσο και στον επαγγελματικό χώρο και την αγορά βιβλίου.
Την τελευταία δεκαετία η βουλγαρική λογοτεχνία αποκτά όλο και μεγαλύτερη ορατότητα διεθνώς. Εξέχουσες φωνές της σύγχρονης βουλγαρικής πεζογραφίας κερδίζουν παγκόσμια αναγνώριση, ενώ εκδίδονται πολυάριθμες μεταφράσεις σε διάφορες γλώσσες. Η βουλγαρική λογοτεχνία δηλώνει περήφανη για το Διεθνές Βραβείο Booker του Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ (Georgi Gospodinov) (2023), καθώς και για την επιλογή της Ρενέ Καραμπάς (Rene Karabash) για τη βραχεία λίστα του ίδιου βραβείου (2026).
Την τελευταία τριετία δεκάδες μυθιστορήματα, ποιητικές συλλογές και διηγήματα εκδόθηκαν σε πολλές γλώσσες ανά τον κόσμο. Οι Βούλγαροι συγγραφείς και οι μεταφραστές τους, γίνονται ευρύτερα γνωστοί εντός και εκτός συνόρων μέσα από βραβεία EUPL και υποψηφιότητες PEN, ενώ ταλαντούχοι εικονογράφοι συμμετέχουν σε σημαντικές καλλιτεχνικές εκδηλώσεις και διεθνείς εκθέσεις βιβλίου.
Στα εγκαίνια της 22ης ΔΕΒΘ, την Τετάρτη 6 Μαΐου στις 7 το απόγευμα στην αίθουσα «Αιμίλιος Ριάδης» της ΔΕΘ-HELEXPO, θα μιλήσουν ο υπουργός Πολιτισμού της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας Νάιντεν Τοντόροφ (Nayden Todorov) και η Τεοντόρα Ντίμοβα (Theodora Dimova), συγγραφέας, η οποία εκπροσωπεί την τιμώμενη χώρα.
Το πρόγραμμα της τιμώμενης χώρας συνεχίζεται την Πέμπτη 7 Μαΐου με σειρά επαγγελματικών και λογοτεχνικών δράσεων. Η διευθύντρια του Λογοτεχνικού Πρακτορείου Σόφιας Τζεργκάνα Πάντσεβα (Gergana Pancheva) και ο διευθυντής του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου της Βουλγαρίας Σβετλοζάρ Ζέλεφ (Svetlozar Zhelev) παρουσιάζουν την εικόνα της βουλγαρικής αγοράς βιβλίου, τις τάσεις, τα διαθέσιμα προγράμματα στήριξης και τις δυνατότητες συνεργασίας. Παράλληλα, η Ζόρνιτσα Χρίστοβα (Zornitsa Hristova) και η Ντεσισλάβα Γκρόζντανοβα (Desislava Grozdanova), με συντονίστρια τη Ντεσισλάβα Ζέλεβα (Desislava Zheleva), εστιάζουν στη βιβλιοπαραγωγή για παιδιά και στις προοπτικές διεθνών συνεργειών.
Το απόγευμα πραγματοποιούνται τα επίσημα εγκαίνια του εθνικού περιπτέρου της Βουλγαρίας, παρουσία του υπουργού Πολιτισμού Νάιντεν Τοντόροφ (Nayden Todorov), εκπροσώπων του κλάδου του βιβλίου και δημιουργών. Ποιήματα διαβάζει η Γιάνα Μπούκοβα (Iana Boukova). Η πρώτη ημέρα ολοκληρώνεται με συζήτηση της Τεοντόρα Ντίμοβα (Theodora Dimova) με τη Λίλα Κονομάρα, σε συντονισμό της μεταφράστριας Ζντράβκα Μιχαΐλοβα (Zdravka Mihaylova).
Την Παρασκευή 8 Μαΐου το πρόγραμμα ανοίγει με δύο παιδικά εργαστήρια από την εικονογράφο Κάπκα Κάνεβα (Kapka Kaneva) και τη συγγραφέα-εκδότρια Ζόρνιτσα Χρίστοβα (Zornitsa Hristova). Ακολουθεί συζήτηση για τη βουλγαρική λογοτεχνία στα ελληνικά, με τη συμμετοχή μεταφραστών και ανθρώπων του βιβλίου, ενώ στο εθνικό περίπτερο η Έρση Σωτηροπούλου συνομιλεί με τη μεταφράστριά της Μαρίνα Ντελίβλαεβα (Marina Delivlaeva).
Στη συνέχεια, η Έλενα Αλεξίεβα (Elena Alexieva) και η Γιάνα Μπούκοβα (Iana Boukova) μιλούν για τις γυναικείες φωνές στη σύγχρονη λογοτεχνία, ενώ οι Τεοντόρα Ντίμοβα (Theodora Dimova), Τόντορ Π. Τόντοροφ (Todor P. Todorov), Ρενέ Καραμπάς (Rene Karabash) και Αλεξάντερ Σέκουλοφ (Alexander Sekulov) συζητούν με θέμα «Η λογοτεχνία πέρα από τα σύνορα». Το βράδυ παρουσιάζεται η ελληνική έκδοση της συλλογής διηγημάτων της Έλενα Αλεξίεβα (Elena Alexieva) «Η διακοπή της Σαμσάρας».
Το Σάββατο 9 Μαΐου περιλαμβάνει προβολές ταινιών κινουμένων σχεδίων για παιδιά των Πένκο και Σωτίρ Γκέλεβι (Penko και Sotir Gelevi), ενώ ακολουθεί συζήτηση των Λεονί Οντκέβιτς (Leonie Hodkevitch) και Χρήστου Χαρτοματσίδη για τη γραφή ανάμεσα σε δύο γλώσσες. Προβάλλονται επίσης μικρού μήκους ταινίες βασισμένες σε κείμενα της Γιορντάνκα Μπέλεβα (Yordanka Beleva).
Αργότερα, οι Ίνα Βαλτσάνοβα (Ina Valtchanova), Ρενέ Καραμπάς (Rene Karabash) και Αλεξάντερ Σέκουλοφ (Alexander Sekulov) συζητούν για μυθιστορήματα που μεταφέρθηκαν στον κινηματογράφο και την τηλεόραση. Παρουσιάζεται ακόμη η ελληνική έκδοση του μυθιστορήματος της Ίνα Βαλτσάνοβα (Ina Valtchanova) «Νήσος Κραχ», ενώ ακολουθεί συνομιλία της Γιάνα Μπούκοβα (Iana Boukova) με την ποιήτρια Παυλίνα Μάρβιν. Το βράδυ παρουσιάζεται και το βιβλίο της Τεοντόρα Ντίμοβα (Theodora Dimova) «Δεν σας γνωρίζω».
Την Κυριακή 10 Μαΐου επαναλαμβάνονται οι παιδικές προβολές, ενώ παρουσιάζεται το βιβλίο της Ρενέ Καραμπάς (Rene Karabash) «Γράμματα του Ομάρ στη μελλοντική του σύζυγο». Ακολουθούν συζητήσεις με τον Αλεξάντερ Σέκουλοφ (Alexander Sekulov), τον Τόντορ Π. Τόντοροφ (Todor P. Todorov) και Έλληνες συγγραφείς, καθώς και εκδήλωση αφιερωμένη σε βουλγαρικούς μύθους και παραμύθια με συμμετοχή της Λέσχης Αφήγησης Θεσσαλονίκης.
Η παρουσία της Βουλγαρίας στη 22η ΔΕΒΘ ολοκληρώνεται με συναυλία λήξης στη Ροτόντα Αγίου Γεωργίου, με τον βιολονίστα Σβετλίν Ρούσεφ (Svetlin Roussev), το Κουαρτέτο Frosch, τον Βίκτορ Τρένεφ (Viktor Trenev) και σολίστες της Κρατικής Συμφωνικής Ορχήστρας Θεσσαλονίκης, σε πρόγραμμα με έργα Πάντσο Βλαντιγκέροφ, Νίκου Σκαλκώτα και Καμίγ Σεν-Σανς.